الخميـس 02 ذو القعـدة 1430 هـ 22 اكتوبر 2009 العدد 11286







فضاءات

«تابوهات» عربية جديدة تولد في الخفاء
«القبلية»، المذهبية»، «التطبيع»، هي تابوهات جديدة أضيفت إلى «الجنس» و«السياسة» و«الدين». مما يعني أن الكاتب العربي يحاصر بمزيد من الممنوعات التي لا يحق له تخطيها أو المساس بها. كيف تتنامى المحرمات، وتتكاثر التابوهات. ما الذي تم كسره، وكيف استعيض عنه بغيره، هذا ما يناقشه التحقيق التالي. عرفت التابوهات
خالد حسيني.. الأفغاني الأوسع شهرة في أميركا
الشهر الماضي وعلى مسافة غير بعيدة من كابول، عاصمة أفغانستان، ووسط غبار كثيف، وصلت سيارات «لاندروفر» بيضاء. وبسرعة وهرج خرج مسلحون غربيون من إحدى السيارات، وانتشروا أمام وحول كوخ من الطين، بينما هربت الدواجن والأغنام، ووقف أطفال يتفرجون في فضول. ومن سيارة ثانية خرج مصورون ومعهم كاميرات تلفزيونية،
الطاهر وطار: أنا رجل بدوي أمازيغي.. والعربية دخيلة عليّ
محاورة الروائي الجزائري الكبير الطاهر وطار، مهمة شيقة وشاقة في آن. الرجل غير العادي على أكثر من صعيد يمثل تجربة غير مسبوقة يصعب التطرق إلى كل تجلياتها وخلفياتها وتنوعها في ساعات، وعدم إنصافه حقيقة موضوعية لا مناص منها. مهما بذل محاوره من مجهود منهجي ومعرفي للإحاطة بمساره الإبداعي والأيديولوجي والنضالي،
الروايات السعودية باللغة الفرنسية
من موقعه كأستاذ لمادة الأدب الفرنسي في جامعة الملك سعود بالرياض، يتابع الأكاديمي والناقد السوداني الدكتور بابكر ديومة الأعمال الروائية السعودية التي تمت ترجمتها إلى الفرنسية، وهو يرى أن ثمة تجارب أدبية سعودية، تمت ترجمتها، ساهمت في عرض صورة جديدة للأدب السعودي. ويقول: «إن الكثير من هذه الأعمال أثبتت
وزراء الثقافة الخليجيون يناقشون الاستراتيجية الثقافية
* يجتمع الوزراء المسؤولون عن الشؤون الثقافية بدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية الاثنين المقبل 26 أكتوبر (تشرين الأول) في العاصمة العمانية مسقط ضمن الاجتماع الخامس عشر الذي يترأسه هيثم بن طارق آل سعيد وزير التراث والثقافة العماني، ليناقش العديد من المواضيع الثقافية بدول مجلس التعاون ومن أهمها التصور
6 مجموعات قصصية نسائية إماراتية إلى الألمانية
* ضمن فعاليات معرض فرانكفورت الدولي، تمت ترجمة ست مجموعات قصصية لكاتبات إماراتيات إلى اللغة الألمانية. وتتضمن الأعمال الستة «مريم والحظ السعيد» لمريم الساعدي و«قهوة ملائكة» لمريم ناصر «ووجه أرملة فاتنة» لفاطمة المزروعي و«ضوء يذهب للنوم» لابتسام المعلا و«باص القيامة» لروضة البلوشي و«المرآة» لمنى عبد
إصدار ديوان الشيخ صقر القاسمي
* أصدرت الشاعرة ميسون صقر القاسمي ديوان والدها الشاعر الشيخ صقر بن سلطان القاسمي في أربعة أجزاء مع كتيب يحوي مقدمة الشاعر لديوان «الفواغي» بالإضافة إلى قرص مدمج يحوي صوره وطوابع البريد التي عليها صورته بالإضافة إلى المادة الصحافية المكتوبة عنه في الجزء الثالث، وأخرى تحوي بعض قصائده النبطية بصوت الشاعرة
مواضيع نشرت سابقا
انطلاق المشروع الكبير: «القدس عاصمة الثقافة العربية 2009»
لأجل عيني «زهرة المدائن» أكثر من 360 خطة و100 كتاب
الكتاب يتخفف من قيوده والروايات العالمية تستهوي مزاج المثقفين السعوديين
الرواية تتصدر قراءات المثقفين والكتّاب المصريين عام 2008
كتاب لبنانيون: أبحاث وشعر.. وظل درويش
أبحاث فكرية أولاً.. والشعر حاضر أيضا
هل ظلم العرب صموئيل هنتنغتون؟
الثقافة السعودية في عام 2008.. استقالة المثقفين
أحمد الدويحي: ننتظر حركة نقدية بعد الطفرة الروائية
مشروع لتحويل زائر المكتبة من «قارئ» إلى «كاتب»